戸田 奈津子(とだ なつこ、1936年(昭和11年)7月3日 - )は、日本の映画字幕翻訳家、通訳。映画翻訳家協会元会長。神田外語大学客員教授・神田外語学院アカデミックアドバイザー。 福岡県戸畑市(現在の北九州市戸畑区)に生まれるが、1歳のときに父が戦死、母の実家の東京に転居する。出身地は東京都とし
21キロバイト (2,708 語) - 2022年7月3日 (日) 07:33
これ初めてのことじゃないのでしょう?毎年来てたんだよね。

1 フォーエバー ★ :2022/07/03(日) 16:10:43.01
2022年7月3日 15時36分 デイリースポーツ
 トム・クルーズからプレゼントされたスカーフを披露する戸田奈津子氏(撮影・棚橋慶太)

 米俳優トム・クルーズの通訳を長年務めた字幕翻訳家の戸田奈津子さん(86)が3日、都内で、米映画「トップガン マーヴェリック」の舞台あいさつに出席。同じ誕生日のトムから贈られた“プレゼント”を披露した。

 トムは7月3日が誕生日で、この日の舞台あいさつは「バースデイイベント」と銘打たれた。トムと同じ誕生日の戸田さんは「このイベントで晴れがましい場所に立てているのはトムのおかげです」と笑顔で感謝した。

https://news.livedoor.com/article/detail/22440098/


(出典 image.news.livedoor.com)




2 名無しさん@恐縮です :2022/07/03(日) 16:11:29.08
いい話だな

3 名無しさん@恐縮です :2022/07/03(日) 16:11:42.11
アンパンマンの声優の人か

32 名無しさん@恐縮です :2022/07/03(日) 16:29:53.54
>>3
けーこちゃんや

4 名無しさん@恐縮です :2022/07/03(日) 16:12:19.28
トム・クルーズが60って信じられる?

86 名無しさん@恐縮です :2022/07/03(日) 17:51:52.26
>>4
戸田奈津子 86歳

9 名無しさん@恐縮です :2022/07/03(日) 16:16:04.52
脳が活性化して長生きしそうな話だな

12 名無しさん@恐縮です :2022/07/03(日) 16:17:14.98
映画館で見ないと後悔する映画

13 名無しさん@恐縮です :2022/07/03(日) 16:17:19.24
今日誕生日なのね
だから7月4日に生まれて作ったのか

14 名無しさん@恐縮です :2022/07/03(日) 16:19:08.91
おったまげ!プレゼントくれるので?

16 名無しさん@恐縮です :2022/07/03(日) 16:19:15.38
マメだよなトム
映画1本作るのに必要な熱量と異常さに比べたらこれくらい屁でもないか

95 名無しさん@恐縮です :2022/07/03(日) 17:57:51.68
>>16
成功者にスキなし

17 名無しさん@恐縮です :2022/07/03(日) 16:19:47.88
毎月SCREENとROADSHOWを買って新作ビデオはその日にレルタルしに行ってた学生時代

31 名無しさん@恐縮です :2022/07/03(日) 16:29:49.84
>>17
両方買う人珍しいな

21 名無しさん@恐縮です :2022/07/03(日) 16:21:54.20
プレゼントを送る専属エージェントの仕事

24 名無しさん@恐縮です :2022/07/03(日) 16:24:08.43
嬉しいだろうね
映画の翻訳は間接的なもので、来日時の通訳という時間も回数もそれほど長くない間柄なのにこうやって気にかけてくれるなんて
これがスーパースターだな

39 名無しさん@恐縮です :2022/07/03(日) 16:43:07.98
ロード・オブ・ザ・リングの字幕酷くした人?

59 名無しさん@恐縮です :2022/07/03(日) 17:15:34.48
>>39
その前から酷かったが、あれはファンが多いから全訳至る所にボロが出たんだなー

テキトーに翻訳してんだなってバレた

66 名無しさん@恐縮です :2022/07/03(日) 17:26:09.48
>>39
韋駄天とかな

92 名無しさん@恐縮です :2022/07/03(日) 17:57:06.77
40 名無しさん@恐縮です :2022/07/03(日) 16:43:28.74
今日スクリーンXでみたけど吹替えの出来が良すぎるだけに字幕の残念な感じがすんごい勿体なかった

45 名無しさん@恐縮です :2022/07/03(日) 16:48:24.54
>>40
ほんと吹替から字数制限で間引くやつを間引いたものでよかったわ

46 名無しさん@恐縮です :2022/07/03(日) 16:53:08.72
このお方の人心掌握術は本にして遺すべきだと思う
言語と文化の違いをものともせずリチャード・ギアの結婚式に招待されるレベルで親交を深める術とは

57 名無しさん@恐縮です :2022/07/03(日) 17:12:37.16
>>46
なっちすげーな

64 名無しさん@恐縮です :2022/07/03(日) 17:23:20.02
凄く評判良いよね映画館で見ておいたほうがいいのかな

65 名無しさん@恐縮です :2022/07/03(日) 17:25:18.20
>>64
映画好きな人なら絶対映画館で見たほうがいいよ
自分はIMAXとかでなく普通の映画館だったけどそれでも

68 名無しさん@恐縮です :2022/07/03(日) 17:29:56.40
>>65
これ見た人みんな絶賛してた気になってた
レイト時間確認したありがと

72 名無しさん@恐縮です :2022/07/03(日) 17:33:06.78
昔のトップガン観てなくても内容わかる?楽しめる?

74 名無しさん@恐縮です :2022/07/03(日) 17:35:32.73
>>72
充分楽しめる是非とも劇場で

75 名無しさん@恐縮です :2022/07/03(日) 17:38:54.00
>>74
ありがと!来週末に観に行く

80 名無しさん@恐縮です :2022/07/03(日) 17:42:25.26
>>72
回想カット差し込まれるけど見といた方がエモみは増す

あと、小ネタの理解も

76 名無しさん@恐縮です :2022/07/03(日) 17:40:00.23
一流スターって周囲への気遣いが尋常じゃないよな

79 名無しさん@恐縮です :2022/07/03(日) 17:42:08.07
>>76
だから一流スターなんだよね

82 名無しさん@恐縮です :2022/07/03(日) 17:45:01.75
一時期、水道橋博士とか
戸田さんをやたら叩いてたな。
翻訳が出鱈目だ、適当とか
利権がどうこうとかw

どうせ水道橋は町山あたりと結託だろうけど、
あとは売れない翻訳家志望の連中の
妬み、嫉みだろうけどなw

89 名無しさん@恐縮です :2022/07/03(日) 17:55:52.43
>>82
そこら辺の政治性はともかく訳はひどいじゃろ

88 名無しさん@恐縮です :2022/07/03(日) 17:55:47.30
トップガン前作見てないけど、新作観て楽しめる?

94 名無しさん@恐縮です :2022/07/03(日) 17:57:29.36
>>88
いきなり観ても楽しめる
アマプラで前作観とけばさらに楽しめる

97 名無しさん@恐縮です :2022/07/03(日) 17:59:17.36
>>94
今日夜観に行くんだ
前作観てなくても楽しめそうなら良かったです